本Script功能提供瀏覽字級大小的變更,若您的瀏覽器不支援此項功能,IE6請利用鍵盤按住Alt鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小。
認識文學家-子選單

文學家介紹::: 首頁 > 認識文學家 > 文學家介紹

TOP 回上一頁

單德興, 戶籍地:台北市, 出生地:南投縣, , , 祖籍山東省嶧縣,出生於台灣省南投縣,畢業於中寮國民學校、省立南投中學初中部、高中部,國立政治大學西洋語文學系學士、國立台灣大學外國語文學研究所碩士(英美文學)、國立台灣大學外國語文學研究所博士(比較文學),現任中央研究院歐美研究所特聘研究員,曾任中央研究院歐美研究所所長,《歐美研究》季刊主編,行政院國家科學委員會外國文學學門召集人,中華民國英美文學學會理事長,中華民國比較文學學會理事長,美國加州大學、哈佛大學、紐約大學、英國伯明罕大學訪問學人及傅爾布萊特資深訪問學人,國立台灣大學外文系兼任教授、國立交通大學外文系兼任教授、靜宜大學英文系兼任講座教授、香港嶺南大學翻譯系兼任人文學特聘教授,並三度獲得行政院國家科學委員會外國文學學門傑出研究獎,第五十四屆教育部學術獎,第六屆梁實秋文學獎譯文組首獎,第三十屆金鼎獎最佳翻譯人獎。著有《銘刻與再現:華裔美國文學與文化論集》、《反動與重演:美國文學史與文化批評》、《越界與創新:亞美文學與文化研究》、《翻譯與脈絡》、《薩依德在台灣》等,出版訪談集《對話與交流:當代中外作家、批評家訪談錄》、《與智者為伍:亞美文學與文化名家訪談錄》、《卻顧所來徑:當代名家訪談錄》,譯有《近代美國理論:建制.壓抑.抗拒》、《美國夢的挑戰:在美國的華人》、《文學心路:英美名家訪談錄》、《知識分子論》、《權力、政治與文化:薩依德訪談集》、《格理弗遊記》(學術譯注版與普及版)等近二十本專書,主編或合編《文化屬性與華裔美國文學》、《再現政治與華裔美國文學》、《全球屬性,在地聲音:〈亞美學刊〉四十年精選集》(上、下冊)、《他者與亞美文學》、《臺灣現當代作家研究資料彙編 68 齊邦媛》等多種專書及期刊,並與李有成先生、張力先生擔任《朱立民先生訪問紀錄》主訪。研究領域包括美國文學史、亞美文學、比較文學、文化研究、翻譯研究等。, 出版著作目錄: 論著
•單德興(2013)。《論薩義德》。杭州:浙江大學出版社。345頁。
•單德興(2011)。《薩依德在台灣》。台北:允晨文化。511頁。
•單德興(2009)。《翻譯與脈絡》。繁體字增訂版。台北:書林。337頁。
•單德興(2009)。《故事與新生:華美文學與文化研究》。天津:南開大學出版社。210頁。
•單德興(2008)。《越界與創新:亞美文學與文化研究》。台北:允晨文化。273頁。【獲國科會97年第一期人文學專書補助】
•單德興(2007)。《翻譯與脈絡》。北京:清華大學出版社。239頁。
•單德興(2006)。《「開疆」與「闢土」──美國華裔文學與文化:作家訪談錄與研究論文集》。天津:南開大學出版社。325頁。
•單德興(2006)。《重建美國文學史》。北京:北京大學出版社。408頁。
•單德興(2001)。《反動與重演:美國文學史與文化批評》。台北:書林。317頁。
•單德興(2000)。《銘刻與再現:華裔美國文學與文化論集》。台北:麥田。411頁。
翻譯
•單德興(2013)。《格理弗遊記》普及版 (Gulliver\\\\\\\'s Travels)。Jonathan Swift 原作。台北:聯經。376頁。【國科會經典譯注計畫成果】
•單德興(2011)。《虛空粉碎:聖嚴法師話頭禪法旨要》( Shattering the Great Doubt: The Chan Practice of Huatou) 。聖嚴法師原作。台北:法鼓文化。203頁。
•單德興(2009)。《無法之法:聖嚴法師默照禪法旨要》(The Method of No-Method: The Chan Practice of Silent Illumination)。聖嚴法師原作。台北:法鼓文化。172頁。
•單德興(2006)。《禪無所求:聖嚴法師的〈心銘〉十二講》(Song of Mind: Wisdom from the Zen Classic Xin Ming)。聖嚴法師原作。台北:法鼓文化。267頁。
•單德興(2005)。《權力、政治與文化:薩依德訪談集》(Power, Politics, and Culture: Interviews with Edward W. Said)。Gauri Viswanathan 編輯。台北:麥田,2005年2月,712頁;簡體字版《權力、政治與文化:薩義德訪談錄》,新增〈譯後記〉,北京:三聯書店,2006年1月,712頁。【行政院新聞局第三十屆 (2006年) 金鼎獎「一般圖書類個人獎:最佳翻譯人獎」】
•單德興(2004)。《格理弗遊記》學術譯注版 (Gulliver\\\\\\\'s Travels)。Jonathan Swift 原作。台北:聯經。672頁。【國科會經典譯注計畫成果】
•單德興(2003)。《禪的智慧:與聖嚴法師心靈對話》(Zen Wisdom: Conversations on Buddhism)。聖嚴法師原作。台北:法鼓文化 。350頁。
•單德興(1998)。《文學心路:英美名家訪談錄》(Writers at Work)【原《英美名作家訪談錄》修訂版】。台北:書林。308頁。
•單德興(1997)。《知識分子論》(Representations of the Intellectual)。Edward W. Said 原作。台北:麥田,1997年11月,233頁;簡體字版《知識分子論》,北京:三聯書店,2002年4月,156頁;《知識分子論》增訂版,台北:麥田,2004年1月,276頁。【《中國時報》1997開卷十大好書;《聯合報》讀書人1997最佳書獎/文學類】
•單德興(1997)。《美國夢的挑戰:在美國的華人》(The Challenge of the American Dream: The Chinese in the United States) 。Francis L. K. Hsu (許烺光) 原作。國立編譯館主譯。台北:南天書局。186頁。
•單德興(1995)。《跨越邊界:翻譯‧文學‧批評》(New Starts: Performative Topographies in Literature and Criticism)(與陳東榮‧何文敬‧林素英合譯)。J. Hillis Miller 原作。國立編譯館主譯。台北:書林。198頁。【民國八十五年行政院新聞局第二次優良中譯圖書】
•單德興(1995)。《近代美國理論:建制‧壓抑‧抗拒》(The Ideological Imperative: Repression and Resistance in Recent American Theory)。Murray Krieger 原作。國立編譯館主譯。台北:書林。165頁。【民國八十五年行政院新聞局第二次優良中譯圖書】
•單德興(1990)。《勞倫斯》(Lawrence)。Frank Kermode 原作。台北:聯經。184頁。
•單德興(1989)。《味吉爾》(Virgil)。Joseph Griffin 原作。台北:聯經。121頁。
•單德興(1988)。《塞萬提斯》(Cervantes)。P. E. Russell 原作。台北:聯經。127頁。
•單德興(1986)。《格雷安‧葛林》(Graham Greene)。John Spurling 原作。台北:時報文化。186頁。
•單德興(1986)。《英美名作家訪談錄》(Writers at Work) 。台北:書林。400頁。
•單德興(1979)。《寫實主義論》(On Realism) 。J. P. Stern 原作。台北:成文。279頁。
•單德興(1977)。《魂斷傷膝河:美國原住民滄桑史》(Bury My Heart at Wounded Knee)。Dee Brown 原作。台北:長河。242頁。
訪談集
•單德興(2014)。《卻顧所來徑:當代名家訪談錄》。台北:允晨文化。444頁。
•單德興(2009)。《與智者為伍:亞美文學與文化名家訪談錄》。台北:允晨文化。303頁。【獲國科會98年第二期人文學專書補助】
•單德興(2001)。《對話與交流:當代中外作家、批評家訪談錄》。台北:麥田。398頁。
其他
•單德興(2007)。《邊緣與中心》。台北:立緒文化。 304頁。
•單德興(2006)。《我打禪家走過》。台北:法鼓文化。206頁。
專書編輯(中文)
• 單德興(2016)。《臺灣現當代作家研究資料彙編 68 齊邦媛》。台南:國立台灣文學館。378頁。
•單德興(2015)。《他者與亞美文學》。台北:中央研究院歐美研究所。274 頁。
•單德興(2013)。《全球屬性,在地聲音:《亞美學刊》四十年精選集》(下冊) (與梁志英、唐‧中西合編) 。台北:允晨文化。398頁。
•單德興(2012)。《全球屬性,在地聲音:《亞美學刊》四十年精選集》(上冊) (與梁志英、唐‧中西合編) 。台北:允晨文化。510頁。
•單德興(1996)。《再現政治與華裔美國文學》(與何文敬合編)。台北:中央研究院歐美研究所。277頁。
•單德興(1994)。《文化屬性與華裔美國文學》(與何文敬合編)。台北:中央研究院歐美研究所。233頁。
•單德興(1993)。《第三屆美國文學與思想研討會論文選集:文學篇》。台北:中央研究院歐美研究所。364頁。
專書編輯(英文)
• Shan, Te-hsing (2000). Wolfgang Iser, The Range of Interpretation. Taipei: Institute of European and American Studies, Academia Sinica. 266 pp.
•Shan, Te-hsing (1993). J. Hillis Miller, New Starts: Performative Topographies in Literature and Criticism. Taipei: Institute of European and American Studies, Academia Sinica. 149 pp.
•Shan, Te-hsing (1993). Murray Krieger, The Ideological Imperative: Repression and Resistance in Recent American Theory. Taipei: Institute of European and American Studies, Academia Sinica. 125 pp.